If-Koubou

Kā pievienot savus subtitrus videoklipam

Kā pievienot savus subtitrus videoklipam (Datoru padomi)

Nesen es lejupielādēju video no interneta, kas bija hindu valodā, un man vajadzēja pievienot videoklipam angļu subtitrus, lai es varētu to dalīties ar dažiem draugiem. Es pārbaudīju Windows Movie Maker, kuram ir iespēja pārklāt tekstu video formātā, bet funkciju kopums bija ļoti slikts, un gandrīz neiespējami kontrolēt subtitru parādīšanos, cik ilgi un kādā formātā tas bija.

Vēl viena problēma ar Windows Movie Maker ir tāda, ka nevarat izveidot subtitrus, kas parādās kā opcija DVD atskaņotājos; tas ir vai nu vienmēr vai ne. Pēc dažu pētījumu veikšanas es atklāju, ka labākais veids, kā daļēji profesionāli pievienot subtitrus videoklipam, ir izmantot programmu kombināciju, kas specializējas augstas kvalitātes subtitru veidošanā, kas precīzi atbilst jūsu videoklipam, un citu programmu, kas ņem subtitrus un kodē tos ar videoklipu.

Tātad, šeit ir rokasgrāmata, kas iemācīs jums, kā bez maksas pievienot subtitrus videoklipiem, un, cerams, ka jūs neesat pilnīgi neapmierināts! Lai sāktu, jums vispirms ir jālejupielādē un jāinstalē divas programmas. Es esmu gatavojas uzrakstīt, kā lietot rokas bremzi vispirms, jo tā ir vieglāka programma, bet, ja tas nedarbojas kāda iemesla dēļ, varat mēģināt TEncoder kā rezerves kopiju.

Lejupielādējiet un izņemiet subtitru darbnīcu

Lejupielādējiet un instalējiet rokas bremzi

Lejupielādējiet un instalējiet TEncoder - pēc izvēles

Izveidot subtitru failu (SRT)

Apakšvirsraksts Seminārs ir nepieciešams tikai unzipped palaist, nav instalēt. Vienkārši veiciet dubultklikšķi uz ikonas SubtiteWorkshop4. Šis ir pirmais pieteikums, ar kuru sāksim darbu. Apakšvirsraksts Seminārs ļaus mums pievienot mūsu videoklipam tik daudz subtitrus, kādus mēs vēlamies, un saglabājiet šo failu atsevišķā failā (mūsu videoklips šajā punktā paliks nemainīgs).

Kad esat atvēris apakšvirsraksts Workshop, noklikšķiniet uz Fails un izvēlies Jauns apakšvirsraksts.

Tad ej uz Video izvēlnes opciju un izvēlieties Atvērt. Izvēlieties savu videoklipu un noklikšķiniet uz Labi, un videoklips tiks parādīts augšējā sadaļā un sāksies atskaņošana. Iet uz priekšu un pārvietojiet slīdošo joslu uz vietu, kur vēlaties, lai parādās jūsu pirmais apakšvirsraksts, un pēc tam noklikšķiniet uz pirmās rindas galvenā saraksta lodziņā, kurā ir minēts Nr. 1, parādīt, paslēpties utt.

Lai pievienotu apakšvirsrakstu, sāciet rakstīt tekstu teksta lodziņā apakšā. Jums vajadzētu redzēt, ka tas tiek parādīts video ierakstīšanas laikā. Tagad, kad pievienojat subtitrus, redzēsiet, ka iepriekš redzamajā ekrānuzņēmumā ir redzama sadaļa Rādīt un paslēpt. Jums jāievada precīzi laiki, kuros vēlaties, lai subtitri tiktu parādīti, jo tas ne tikai izvēlas vērtību no atrašanās vietas, kurā atrodas videoklipā.

Lai, atskaņojot videoklipu, tiktu rādīts pašreizējais kadrs, kas atrodas tajā, skatiet ekrāna labajā pusē zem videoklipa. Jūs redzēsiet šos skaitļus tāpat kā tie ir lodziņos Rādīt / Slēpt. Vienkārši paņemiet vērtību no augšējā un pievienojiet to lodziņā Rādīt. Piemēram, es vēlos, lai mana pirmā apakšvirsraksts video rādītu 5 sekundes un pēdējās 5 sekundes.

Tāpēc es varu vai nu ierakstīt lodziņā Rādīt vai nu 00: 00: 05: 000, vai arī varu nokļūt ļoti konkrētā rāmī, ierakstot slīdratu pārvietošanu uz precīzu atrašanās vietu (vai brīdinot precīzu laiku) un pēc tam kopējot vērtību parādīts augšējā labajā stūrī manā lodziņā. Tad vienkārši noregulējiet ilgumu, cik ilgi vēlaties, lai subtitri paliktu uz ekrāna! Tas ir saistīts ar vienu, tāpēc vienkārši mainiet to, ko vēlaties.

Lai pievienotu citu apakšvirsrakstu, jums jānoklikšķina uz pogas Pievienot subtitrus, kuru es norādīju iepriekš ar sarkanu līniju. Varat arī noklikšķināt uz Rediģēt Izvēlieties un izvēlieties Ievietojiet apakšvirsraksts. Apakšvirsraksta izskata maiņas ziņā nav daudz iespēju. Būtībā jūs varat izmantot treknrakstā, kursīvā, pasvītrojiet un mainiet krāsu. Faktiskais kodēšanas programma, kas subtitrus ievietos videoklipā, kontrolē citus izskatu un izjūtas iestatījumus

Kad esat ievietojis visus subtitrus, turpiniet un noklikšķiniet uz Fails un tad Saglabājiet. Iekš Saglabāt kā tipu lodziņā ritiniet uz leju līdz SubRip (.rtr) un saglabājiet failu tajā pašā mapē, kurā ir videofails, un piešķiriet tam tādu pašu nosaukumu kā videoklipam.

Izmantojiet HandBrake, lai šifrētu subtitrus

Kad esat atvēris HandBrake, noklikšķiniet uz Avots pogu un izvēlieties savu video failu. Iet uz priekšu un izvēlieties galamērķi jūsu izejas failu un atstāj visu citu, kā tas ir. Pārliecinies Normāls ir izvēlēts Presets labajā pusē.

Tagad noklikšķiniet uz subtitru cilnes apakšā un noklikšķiniet uz Importēt SRT poga Izvēlieties SRT failu un tas parādīsies zemāk esošajā saraksta lodziņā.

Varat pievienot vairāk nekā vienu subtitru failu, ja jums tas nepieciešams, t.i., vairākām valodām. Tas ir par HandBrake! Tas ir ļoti vienkāršs process un darbojas labi.

Izmantojiet TEncoder, lai kodētu subtitrus

Tagad aizveriet Subtitle Workshop un atveriet TEncoder. Pirmkārt, mums jāpievieno video fails, kuru mēs vēlamies pievienot subtitriem. Iet uz priekšu un noklikšķiniet uz Pievienot (+) pogu un izvēlieties savu video failu.

Ņemiet vērā, ka TEncoder ir arī video / audio pārveidotājs, tādēļ varat arī mainīt video faila formātu, ja vēlaties. Pēc noklusējuma tas izveidos AVI failu, izmantojot Xvid video kodeku un MP3 audio kodeku. Ja jūs vēlaties, lai viss būtu tāds pats kā oriģinālajam failam, izvēlieties Tiešā kopija no Video kodeku nolaižamajā lodziņā.

Tagad pārliecinieties, lai pārbaudītu Ieslēgt subtitrus lodziņš apakšējā labajā stūrī. Jums jāpārliecinās, vai apakšvirsraksts ir tajā pašā mapē kā videofails, un tam ir tas pats nosaukums.

Ja vēlaties augstākas kvalitātes failu, dodieties uz priekšu un pārbaudiet Veiciet divu nodalījuma kodēšanu kaste. Jūs varat arī noklikšķināt uz Subtitru opcijas lai konfigurētu vēl dažas iespējas, lai konfigurētu subtitru izskatu un izskatu.

Ņemiet vērā, ka, noklikšķinot uz sarakstā esošā video faila nosaukuma, teksta lodziņos, kas atrodas augšpusē, vajadzētu redzēt subtitru faila ceļu. Šajā brīdī varat būt pārliecināti, ka apakšvirsraksts ir pareizi izvietots. Iet uz priekšu un noklikšķiniet uz Kodēt poga, lai sāktu.

Ja jūs pārbaudāt Tas pats kā avots kaste, jaunizveidotais izejas fails atradīsies tajā pašā vietā kā sākotnējais video fails. Tagad jums vajadzētu būt iespējai atskaņot to savā multivides atskaņotājā un ieslēgt subtitrus, lai redzētu tos darbībā.

Ir arī vērts atzīmēt, ka daudzi video atskaņotāji vai nu automātiski atradīs subtitrus vai arī ļaus jums to izvēlēties manuāli. Tas var būt noderīgi, ja jūs neplānojat izplatīt videoklipu, bet vienkārši vēlaties redzēt video subtitrus, kamēr skatāties filmu utt. Manā piemērā es parādīšu, kā tas tiek darīts, izmantojot VLC Media Player .

Vispirms atveriet video failu un pēc tam ar videoklipu noklikšķiniet ar peles labo pogu noklikšķiniet uz jebkuras vietas Apakšvirsraksts un pēc tam noklikšķiniet uz Pievienot subtitru failu. Programma ir pietiekami gudra, lai to atrastu jums, ja jūs to piešķīruši tā paša nosaukuma nosaukumam kā videofailam; šādā gadījumā jūs redzēsiet, ka apakšizvēlne nav pelēkā krāsā, un jums vajadzētu būt iespējai izvēlēties apakšvirsraksts.

Šajā procesā ir dažas darbības, un tas dažkārt var būt nedaudz sarežģīts un mulsinošs, tādēļ, ja jums ir kādi jautājumi vai esat iegriezies, varat izlikt komentāru, un mēs centīsimies to palīdzēt. Izbaudi!